Total переходит на английский

Недавно группа Total получила предложение от крупнейшего немецкого рекорд-лейбла "Indigo" записать несколько песен на английском языке - для дальнейшего продвижения группы на западный рынок. В связи с этим музыканты столкнулись с проблемой адаптации русских текстов для англоязычной аудитории. В настоящий момент на уфимской студии "Муха" идет работа по перемонтажу клипа на одну из трех песен Total, которые решено предложить западному слушателю. В тех кадрах, где Черкунова поет, приходится переснимать мимику солистки - таким образом, чтобы она соответствовала тексту песни на английском языке. Но самой сложной задачей оказался адекватный перевод на английский язык текста "визитной карточки" Total - песни "Камасутра". Сначала два переводчика, взявшихся за дело, перевели текст почти дословно, но песня потеряла все свое очарование: например, потерялась пикантная игра слов в рефрене "камастура - прямо с утра": Наконец усилиями административного корпуса проекта была отыскана продвинутая переводчица Марина Горбенко, которая, наконец, осуществила желаемый перевод. В ближайшее время переработке будут подвергнуты композиции "Бьет по глазам" и "Сердце в руке". Вполне возможно, что в скором будущем песни Total зазвучат не только в Германии, но и по всей Европе.

Рейтинг: